PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Spiele DV/EV/US Unterschiede?


haferflocken
2004-06-10, 18:13:29
Also vorweg möchte ich sagen, dass ich mich bei diesem Thema überhaupt nicht auskenne...

Suche eine Quelle wo ich nachlesen kann welche genauen Unterschiede zwischen den verschiedenen Versionen eines Spiels bestehen, nicht nur in der Software (obwohl haupsächlich das zählt), sondern z.b. auch in der Verpackung.

Gibt es da eine Webseite die darüber aufklärt oder muss man wirklich mühsam für jedes Spiel die Unterschiede selbst herausfinden??

PS. Was für Versionen gibt es überhaupt, die von Relevanz sind? Meiner Meinung nach:

US (völlig uncut)
EV (allermeistens auch völlig uncut?)
DV (abgemildert, hakenkreuze verboten, sonstnochwas???)
->unter 18er Version
->über 18er Version (nur gesetzeswidrige sachen raus, oder immer noch abgemildert??)

Wäre schön wenn mal jemand oder etwas diesbezüglich so richtig Ordnung in mein Gehirn bringen könnte :)

Gast
2004-06-10, 18:32:43
es gibt so gut wie kein GAME wo man nicht durch patches alles uncut macht
also lohnt sichs immer deutsche version zukaufen
is auch billiger und man versteht nwenigstens alle (ausser 3d shooter wos nur ums metzeln geht wie zb. quake)

haferflocken
2004-06-10, 18:42:27
Naja, bei rtcw kann man z.b. nicht die verbotenen symbole durch patches wiederherstellen oder?

aber generell sollte man sich also immer nach der bevorzugten sprache für das spiel richten, weil patches sowieso immer (eigentlich) alles uncut/unmodifiziert machen, richtig?

aber bei manchen spielen ist die deutsche syncho so scheisse, dass man besser ein import bestellt, oder?

aber ich kann mir doch vorstellen dass patches nicht wirklich sauber sind, d.h. das dadruch weitere fehler im spiel entstehen könnten oder?

Andre2779
2004-06-10, 19:22:25
Original geschrieben von haferflocken
Naja, bei rtcw kann man z.b. nicht die verbotenen symbole durch patches wiederherstellen oder?

aber generell sollte man sich also immer nach der bevorzugten sprache für das spiel richten, weil patches sowieso immer (eigentlich) alles uncut/unmodifiziert machen, richtig?

aber bei manchen spielen ist die deutsche syncho so scheisse, dass man besser ein import bestellt, oder?

aber ich kann mir doch vorstellen dass patches nicht wirklich sauber sind, d.h. das dadruch weitere fehler im spiel entstehen könnten oder?


zu 1.: Doch zu Return to Castle Wolfenstein gibt einen uncut patch der alles aber auch alles was in der de geschnitten ist wieder einfügt

Hier der Uncut patch (100MB groß) macht alles wieder in den Ursprungszustand der US Version
http://63.246.136.220/18525979766118821253466858971916372/RtCW_UC_Patch5Full.exe



zu 2.: Jo immer die bevorzugte sprache nehmen uncut patches kommen zu 98% aller spiele raus

zu 3.: Falls die Synchro wirklich scheiße ist wirst du es bestimmt hier im forum erfahren meistens sind sie aber ganz net anzuhören

zu 4.: Nein!! Die patches bauern meistens keine fehler ein oder beschädigen das Spiel irgednwie, meistens sind die Patches geprüft und funktionieren auch ganz gut

erste anlaufstelle für uncut patches ist
http://63.246.136.220/Board/showthread.php?p=115363#post115363

musste dich aber vorher regiostrieren der rtcw patch ist auch von der seite, die patches dort sind alle geprüft

haferflocken
2004-06-10, 19:41:34
hmm dann müssen die hakenkreuze ja im deut. rtcw enthalten sein und die werden dann wohl nur vom patch freigeschlatet oder? ansonsten müssten die patchentwickler ja die symbole originalprogrammiergetreu wieder an genau die richtigen stellen setzen, was ich mal für ein fast unmögliches unterfangen halte, denn originalgetreu wäre das nur in einem nicht vertretbaren zeitrahmen und mit sehr viel mühe zu schaffen, schätze ich?

oh... ich sehe gerade dass der patch so riesig ist.... ich kann mir nicht vorstellen, dass da alles so sauber gepatcht wird wie bei der us version wo das von grund auf so programmiert wurde. da wird bestimmt probiert und geprobt bis es mal läuft... versteckte bugs werden sich bei sowas aber wohl doch einschleichen, denke ich.... schliesslich haben die patchentwickler den quellcode von rtcw US nicht...

zu 2: und wenn nicht? weiss man ja nicht im vorraus...

kommt aber immer etwas blöd wenn man nicht direkt eine uncut version hat, sondern immer erst patchen muss..und wenn man dann ins regal mit den deutschspr. spielen schaut, dann ist da immer das dumme gefühl, dass man nicht genau das spielt was im regal steht...

"meistens sind die Patches geprüft"

aber es schleichen sich bestimmt irgendwie versteckte bugs ein die vielleicht entdeckt werden oder nicht. ein ungutes gefühl schleicht sich da ein und bei manch anderem bestimmt auch. es ist ja nicht so dass die patch-creator gezielt am quellcode vom spiel herumbasteln wie bei offiziellen patches, die cracken das spiel und so wissen die nicht was für auswirkungen das hat, ausser eben durch das lapidare prüfen...

und man kann sich manchmal nicht das offizielle update ziehen und sich dann sofort den uncut patch installieren. der ist nämlich vielleicht noch gar nicht für den latest offiziellen patch (falls der überhaupt schon für die DV erschienen ist) erschienen...ausserdem kann man dann auch gleich raubkopieren wenn man solche patches nimmt. solche patches sind nämlich bestimmt auch illegal ;(

Gast
2004-06-10, 19:53:43
Original geschrieben von haferflocken

aber bei manchen spielen ist die deutsche syncho so scheisse, dass man besser ein import bestellt, oder?



NÖÖ ich kenne fast alle games und synchos waren immer ok , vielleicht nicht immer perfekt aber dicke ausreichens

und überhaupt

lieber ne scheiss synchro als eine die ich nicht verstehe (also ausländisch), also kommt für mich NUR deutsch in frage wens die auswahl gibt

haferflocken
2004-06-10, 19:57:07
Original geschrieben von Gast
NÖÖ ich kenne fast alle games und synchos waren immer ok , vielleicht nicht immer perfekt aber dicke ausreichens

und überhaupt

lieber ne scheiss synchro als eine die ich nicht verstehe (also ausländisch), also kommt für mich NUR deutsch in frage wens die auswahl gibt

ich sags mal so, fast immer ist die englische syncho besser (= kommt geiler) als die deutsche, wobei die deutsche natürlich auch nicht scheisse ist. und ich sehe es so: besser mit englisch anfreunden als immer schwerer damit klarkommen (in zeiten von internet und co). :)

Gast
2004-06-10, 20:31:09
Original geschrieben von haferflocken
ich sags mal so, fast immer ist die englische syncho besser (= kommt geiler) als die deutsche, wobei die deutsche natürlich auch nicht scheisse ist. und ich sehe es so: besser mit englisch anfreunden als immer schwerer damit klarkommen (in zeiten von internet und co). :)

kommt überhaupt nicht geiler wenn man nix versteht , und ich find das die deutsche synchro geiler kommt , muttersprache rockt eben total ab im game , als wenn man nix versteht.
wir können zwar alle etwas englisch , aber die meisten haben halt probleme ganze filme und spiele auf englisch 100% zu verstehen und das nervt schon tierisch ab.

wer perfekt englisch kann soll hat froh sein ,

Crazy_Bon
2004-06-11, 21:15:17
Das ewige Leid an deutschen Lokalisierungen ist nun einmal die Synchronisation. Nur eben wenige Publisher setzen wirklich auf professionelle Sprecher für die deutsche Version.
Meistens scheint es so als irgendwelche Leute von der Strasse geholt wurden und gelangweilt ins Mikrofon sprechen, der Atmosphärekiller pur!

haferflocken
2004-06-12, 22:46:16
Original geschrieben von Crazy_Bon
Das ewige Leid an deutschen Lokalisierungen ist nun einmal die Synchronisation. Nur eben wenige Publisher setzen wirklich auf professionelle Sprecher für die deutsche Version.
Meistens scheint es so als irgendwelche Leute von der Strasse geholt wurden und gelangweilt ins Mikrofon sprechen, der Atmosphärekiller pur!

Würdest du dir also immer die Englische Version eines Spiels holen, wenn deutsche Synchro in der deutschen Version eingesetzt würde?

Crazy_Bon
2004-06-13, 01:07:12
Nein, mit einer schlechten deutschen Synchro kann ich leben, aber nicht wenn das Spiel irgendwelcher Zensierungen unterworfen ist.

Iceman346
2004-06-13, 02:22:26
Original geschrieben von haferflocken
hmm dann müssen die hakenkreuze ja im deut. rtcw enthalten sein und die werden dann wohl nur vom patch freigeschlatet oder? ansonsten müssten die patchentwickler ja die symbole originalprogrammiergetreu wieder an genau die richtigen stellen setzen, was ich mal für ein fast unmögliches unterfangen halte, denn originalgetreu wäre das nur in einem nicht vertretbaren zeitrahmen und mit sehr viel mühe zu schaffen, schätze ich?

Im Endeffekt werden in dem oben verlinkten Patch alle Texturen die entschärft wurden wegen Hakenkreuzen und ähnlichem in der normalen Form drin sein. Höchstwahrscheinlich einfach aus der US Version extrahiert.

Würdest du dir also immer die Englische Version eines Spiels holen, wenn deutsche Synchro in der deutschen Version eingesetzt würde?

Wenn das Spiel im Original auf Englisch entwickelt wurde würde ich immer versuchen die EV zu bekommen. Ich habe noch keine Deutsche Synchro gesehen die so gut war wie das Original. Natürlich solltest du dafür gefestigte Englischkenntnisse haben.
Schaden wirds auf jeden Fall nicht, Englisch kannst du immer gebrauchen im Leben ;)

Blumentopf
2004-06-14, 10:48:46
Original geschrieben von Gast
NÖÖ ich kenne fast alle games und synchos waren immer ok , vielleicht nicht immer perfekt aber dicke ausreichens

und überhaupt

lieber ne scheiss synchro als eine die ich nicht verstehe (also ausländisch), also kommt für mich NUR deutsch in frage wens die auswahl gibt

Singst wahrscheinlich noch die deutsche Bundeshymne vorm Schlafengehen... :bad1: