PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Bewerbung...


Quantar
2004-11-29, 10:06:43
...in Englisch(wer hätte es gedacht).
Ich weiß, ich sitze quasi direkt an der Quelle zu englisch sprechenden Menschen. Allerdings fangen die Ozis und Britten hier schon morgens vor der Arbeit an zu saufen. Von daher preferiere ich doch eure Hilfe ;)
Habe mich auch schon mal im Netz kundig gemacht und etwas verfasst, allerdings würde ich mich gerne nochmal vergewissern, dass auch alles richtig ist.
Primär frage ich mich bei folgendem:
6. Copy of the School leaving Certificate, A-Level
Ich habe eine Abi-Kopie sowie eine meines angefangenen(und abgebrochenen) Studiums. Jedoch nur auf deutsch. Was mache ich denn da am Besten? Einfach so abgeben?
Ansonsten würde meine Application so aussehen(Rechtschreibfehler dürfen behalten oder mir mitgeteilt werden):
--------------------
Full address with telephone number

Date

Re: Application for…


Dear Mr. / Mrs. / Ms. ___ or
Dear Sir / Madam


I am writing to ask if there might be a position for temporary work from December 2004 to April 2004. Also for a longer/shorter term.
I am 21 years old and a German Fachhochschule ( University of Applied Sciences ) student. Because I also got the australian citizenship, I could register to the JobNetwork and was able to find your job offer.
I would most like to apply for work in the field of the IT-sector.
As the enclosed resume shows, I worked for a customer service enterprise during the last years, where I also gained considerable practical working experience.
The importance of international mobility for students is becoming more and more emphasized and I am very eager to gain practical experience by working abroad. This will not only help to improve prospects for my future professional career, but will allow me to learn more about your country and culture as well.
I can speak, read and write English quite fluently.
My salary requirements are negotiable.
In case you can find a placement for me in your company, I would be interested to know your terms of acceptance.
Enclosed are resume and copies of my certificates. Thank you very much for your help.
Yours faithfully
----------------------

Ich frage mich auch noch, wie ich das mit der Ansprache mache. Man hat bei nahezu allen Kontakten lediglich den Vornamen des Menschen. Also einfach "Dear Matt..." oder was?


greetz
Kelvin

thomasius
2004-11-29, 11:24:52
bei meiner bewerbung damals habe ich mein vordiplom übersetzt und auch die noten, ansonsten können die mit dem Zeugnis ja nix anfangen, als Beweis hab ich die orginalkopie in D mit angefügt.

oktolyt
2004-11-29, 12:52:38
(Rechtschreibfehler dürfen behalten oder mir mitgeteilt werden)

....




temporary work from December 2004 to April 2004.Zeitmaschine? :|

;)

Joe
2004-11-29, 14:27:18
mhhh doppelpost

Joe
2004-11-29, 14:27:27
Viel wichtiger bei einer Bewerbung in Englisch ist das Land in dem du dich bewirbst in den USA gelten ganz andere Dinge als in UK (in USA zB bewerbung meist ausschließlich per E-Mail und Lebenslauf = völlig egal)

Gast
2004-11-29, 18:08:01
beim schnellen durchlesen fiel mir nur auf, dass im ersten teil die meisten sätze mit i anfangen, das würd ich noch ändern, is aber ev geschmackssache, so firm bin ich dann auch net.

Marcel
2004-11-29, 21:09:07
Ich selbst hätte damit jetzt ja auch nicht gerechnet, aber schon der erste Treffer in Google scheint ganz brauchbar zu sein:
http://www.jobpilot.de/content/journal/international/bewerben/aus/einstieg.html
Werd das auch mal auswursten und morgen im Business English Kurs aufbraten.

edit:
Meine Google-Suchanfrage, für weitere Treffer:
http://www.google.com/search?q=Bewerben+in+Australien

Quantar
2004-11-29, 23:50:43
jo, danke, habe es nochmal verbessert. Das einzige, was bleibt, ist die Ansprache. Einen potenziellen Arbeitsgeber zu du-zen kommt mir irgendwie komisch vor. Hat einer von euch eine Idee wie man das geschickt umgehen könnte?

greetz
Kelvin

edit: Jetzt habe ich grade noch was, bei dem ich gar keinen Ansprechpartner, sondern nur den Firmenname angegeben habe. :confused:
Ist da ein simple "Dear Madam, dear Sir" ausreichend?

iceQ
2004-11-30, 00:34:33
edit: Jetzt habe ich grade noch was, bei dem ich gar keinen Ansprechpartner, sondern nur den Firmenname angegeben habe. :confused:
Ist da ein simple "Dear Madam, dear Sir" ausreichend?
So macht man es zumindest in D :)

nggalai
2004-11-30, 00:41:33
jo, danke, habe es nochmal verbessert. Das einzige, was bleibt, ist die Ansprache. Einen potenziellen Arbeitsgeber zu du-zen kommt mir irgendwie komisch vor. Hat einer von euch eine Idee wie man das geschickt umgehen könnte?
Dutzen / Siezen gibt's in der Form wie in Deutschland im englischsprachigen Raum nicht und lässt sich entsprechend nur schwer damit vergleichen. Wenn Du ein schlechtes Gefühl dabei hast, wen als "Matt" oder "Dear Carol" anzureden, dann schreib einfach "Dear sir, dear madam" (wenn Du nicht weisst, ob der Empfänger weiblich oder männlich ist - sonst reicht ein Teil davon) und gut ist. Bei Blindbewerbungen kann man gar so weit gehen, sowas à la "To whom it may concern" zu schreiben, das ist aber inserbesondere im Bereich neure Technologien echt ein Anachronismus. ;)

Hab gerade was dazu auf yay geschrieben:
http://dro.yayhooray.com/blog/7074/Cover-Letters

Bitte die Tippfehler nicht weiter berücksichtigen. ;)

Hope this helps,
-Sascha.rb