PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Nur so ein Gedanke: Warum eigentlich "das" AF?


Raff
2006-03-17, 22:54:12
Jo, warum? Logisch: Die anisotrope Filterung. Oder der anisotrope Filter. Das anisotrope Filtern? Uäh. Bitte um Erleuchtung meines Geistes.

MfG,
Raff

Coda
2006-03-17, 22:55:05
von "Das anisotrope Filtering" vermutlich.

Raff
2006-03-17, 22:56:26
Was aber keineswegs ganz Deutsch ist.

MfG,
Raff

Coda
2006-03-17, 22:57:10
Schon, aber das Problem haben wir im Hartwaren-Bereich nunmal ;)

AnarchX
2006-03-17, 22:58:26
Imho ist doch AF etwas sächliches, deshalb auch "das"...
Wird wohl auch mit dem Zusammenhang: das AA und das AF etwas zu tun haben.

das_Apo
2006-03-17, 23:10:53
Imho ist doch AF etwas sächliches, deshalb auch "das"...


Wenn man es auf deutsch sagen würde, dann müsste es eigentlich die anisotrope Filterung sein. Der Artikel bezieht sich ja auf das Nomen, was in diesem Falle die "Filterung" ist, die nunmal weiblich ist.
Bei "anisotropic filtering" oder abgekürzt AF würde ich allerdings auch "das" sagen. Ich schiebe es jetzt einfach mal auf die Gewohnheit. ;)

AnarchX
2006-03-17, 23:13:10
Wenn man es auf deutsch sagen würde, dann müsste es eigentlich die anisotrope Filterung sein. Der Artikel bezieht sich ja auf das Nomen, was in diesem Falle die "Filterung" ist, die nunmal weiblich ist.
Bei "anisotropic filtering" oder abgekürzt AF würde ich allerdings auch "das" sagen. Ich schiebe es jetzt einfach mal auf die Gewohnheit. ;)

Das eigentlich F in AF ist ja mit Filtering ein Gerund, was ich man imho wohl eher mit das Filtern übersetzt würde.

Neomi
2006-03-18, 01:10:09
Wird wohl auch mit dem Zusammenhang: das AA und das AF etwas zu tun haben.

Und was für einen Zusammenhang soll es zwischen AA und AF geben?

tombman
2006-03-18, 01:21:09
ich würde auch das AF sagen, wegen "das Filtern"

Gummikuh
2006-03-18, 02:08:58
Die Engländer haben es echt gut...the ...und fertig ist der Lack... :biggrin:

san.salvador
2006-03-18, 02:38:39
Gibts nicht auch Gegenden in Deutschland wo "Dat" für so ziemlich alles steht?

Falls ich da jetzt schwer daneben hau, ich kann nix dafür - ich bin "Ösi". :D

patermatrix
2006-03-18, 10:17:11
Gibts nicht auch Gegenden in Deutschland wo "Dat" für so ziemlich alles steht?

Falls ich da jetzt schwer daneben hau, ich kann nix dafür - ich bin "Ösi". :D
Das grenzt allerdings schon an sprachliche Perversion.

Gast
2006-03-18, 13:03:47
Im technischen Bereich heißt es auch das Filter, statt der Filter. Mein Professor sagt auch das Filter; steht auch so in seinem Skript.

IVN
2006-03-18, 13:11:31
Im technischen Bereich heißt es auch das Filter, statt der Filter. Mein Professor sagt auch das Filter; steht auch so in seinem Skript.
Dann ist dein Prof. linguistisch unbegabt.

Rente
2006-03-18, 13:14:00
Dann ist dein Prof. linguistisch unbegabt.Nein, er benutzt den Duden. :wink:
Fil|ter, der, fachspr. meist: das; -s, - [älter Filtrum < mlat. filtrum = Durchseihgerät aus Filz, aus ...

Pinoccio
2006-03-18, 13:29:27
Jo, warum? Logisch: Die anisotrope Filterung. Oder der anisotrope Filter. Das anisotrope Filtern? Uäh. Bitte um Erleuchtung meines Geistes.Weil das Filter auch richtig ist, speziell in der Fachsprache (http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&qu=Filter&last_corpus=DWDS).

Dann ist dein Prof. linguistisch unbegabt.Nein, eher du. (Ok, nicht unbegabt, sondern nicht mit allen Feinheiten vertraut, so wie wohl alle hier.)
In meinen Mathe-Vorlesungen hieß es auch immer das Filter. Und letzendlich ist AF ein mathematischer Filter und nicht aus Filz.

mfg Sebastian

Ailuros
2006-03-18, 14:30:28
Im griechischen ist alles was mit Filterung zu tun hat auch neutral.

Wuerde man als Gegenbeispiel die anisotrope Methode sagen, dann ist die Methode selbstverstaendlich feminin.

Fachsprachen haben zahllose Bezeichnungen die entweder aus dem griechischen oder lateinischen Sprache originieren und nach meinem Verstaendnis bleibt das Geschlecht hier meistens wenn nicht immer unveraendert.

Spasstiger
2006-03-18, 14:36:46
Und letzendlich ist AF ein mathematischer Filter und nicht aus Filz.
Da muss wohl ein s hin. ;)

Coda
2006-03-18, 14:41:28
In meinen Mathe-Forlesungen:|

Pinoccio
2006-03-18, 15:18:03
Da muss wohl ein s hin. ;)Ebend das ist ja die Diuskussion, aber da kann ein s hin. Für mich ist Filter immer männlich, aber der Duden lässt halt beide Formen zu.
:| :P Im griechischen ist alles was mit Filterung zu tun hat auch neutral.Das technische Filter kommt von lateinisch filtrum, klar neutrum. Der Haushalts-Filter für den Kaffe kommt von ahd. filz. Wobei das alles recht spekulativ ist, weil das ahd. filz sich wohl auch dem lateinischen filtrum entlehnt.

mfg Sebastian

Konne
2006-03-18, 16:22:49
Das eigentlich F in AF ist ja mit Filtering ein Gerund, was ich man imho wohl eher mit das Filtern übersetzt würde.

Das ist auch meine Erklärung.

Raff
2006-03-18, 18:29:51
Die letzten Erklärungen klingen gut. Aber es klingt IMHO in den Ohren eines, sagen wir Sprachbegabten, höchst beknackt. Wie auch immer. Wenn jemand "das AF auch" im Zusammenhang mit "AA rockt" sagt, dann ist das ja auch nicht weiter tragisch – wenn man nicht groß überlegt, was genau hinter den zwei Buchstaben steht. :)

MfG,
Raff

Ailuros
2006-03-19, 10:56:43
Die letzten Erklärungen klingen gut. Aber es klingt IMHO in den Ohren eines, sagen wir Sprachbegabten, höchst beknackt. Wie auch immer. Wenn jemand "das AF auch" im Zusammenhang mit "AA rockt" sagt, dann ist das ja auch nicht weiter tragisch – wenn man nicht groß überlegt, was genau hinter den zwei Buchstaben steht. :)

MfG,
Raff

Es gibt auch merkwuerdige Ausnahmen. Z.B. die Debatte. Zwar wurde debate von den Englaendern als Bezeichnung erfunden, aber es hat seine Wurzeln im griechischen di-vaton (zwei Podien zum Meinungsaustausch) und muesste eigentlich neutral sein. Streng genommen muesste eine "Debatte" mit 3 Teilnehmern eigentlich Tribatte heissen LOL :biggrin:

Undertaker
2006-03-22, 15:22:18
sollte der thread hier nicht eher ins offtopic? mit grafikchips ansich hat das ja nix zu tun ;)

Ajax
2006-03-22, 15:36:58
Hm... Nun Das Filtering...
Ich denke nicht, dass es dafür schon eine grammatikalische Regel gibt. Das Wort ist erstmal Fachjargon und wird allmählich in die deutsche Sprache übernommen werden. Solange diese Phase läuft darf man den Artikel beliebig nehmen, da aus dem englicschen ja kein Gesclecht hervorgehen kann... ;)

Letztendlich wird es sicherlich "DAS" heissen, ...

Hm... Welches Geschlecht hat eigentlich "Firewall", sollte es da nicht ähnlich sein??

Armaq
2006-03-22, 15:41:00
Die letzten Erklärungen klingen gut. Aber es klingt IMHO in den Ohren eines, sagen wir Sprachbegabten, höchst beknackt. Wie auch immer. Wenn jemand "das AF auch" im Zusammenhang mit "AA rockt" sagt, dann ist das ja auch nicht weiter tragisch – wenn man nicht groß überlegt, was genau hinter den zwei Buchstaben steht. :)

MfG,
Raff

Klingt in keinster Weise beknackt. Das filtern von Kaffee, der Kaffeefilter. Typisch deutsch.

Pinoccio
2006-03-22, 15:43:55
Klingt in keinster Weise beknackt. Das filtern von Kaffee, der Kaffeefilter. Typisch deutsch.Substantivierte Infinitive sind immer neutrum, egal was es sonst noch so an Wörtern dieses Stammes gibt.

mfg Sebastian

btw: [x] oT!

Vertigo
2006-03-22, 16:29:30
"Das Filter" ist fachsprachlich (besonders in der (Elektro-)Technik) gebräuchlicher als "der Filter". Laut Duden ist aber beides okay. Somit kann man der AF oder das AF bedenkenlos nutzen. Ich glaube, lieber Raffael, man wird Dich so oder so verstehen.

lilgefo~
2006-03-22, 16:34:30
Gibts nicht auch Gegenden in Deutschland wo "Dat" für so ziemlich alles steht?

Falls ich da jetzt schwer daneben hau, ich kann nix dafür - ich bin "Ösi". :D

hmm naja wenn dann "dat" und "dit" :D

Raff
2006-03-22, 17:52:03
Ich hab's ja gerafft. ;) Man an der Gewöhnung liegen. Je öfter ich mir "das anisotrope Filtern" im Geiste durchsage, desto sinnvoller klingt es.

MfG,
Raff