Metzler
2006-11-18, 11:19:04
Ahoi,
ich les grad einen englischen Artikel und habe ein Problem mit folgendem Ausdruck: "dead-band". Das ganze wird in Zusammenhang mit Flugzeugkontrolle und Fehlererkennung bei Flugzeugen genannt.
Der Satz lautet komplett so:
"As stated earlier, one area of weakness that needed to be strengthened is the control 'dead band' induced by commanding a failed surface".
Ist das sowas wie eine "Todeszone" oder ein nicht kontrollierbarer Bereich?
Danke für Hilfe!
Metzler
ich les grad einen englischen Artikel und habe ein Problem mit folgendem Ausdruck: "dead-band". Das ganze wird in Zusammenhang mit Flugzeugkontrolle und Fehlererkennung bei Flugzeugen genannt.
Der Satz lautet komplett so:
"As stated earlier, one area of weakness that needed to be strengthened is the control 'dead band' induced by commanding a failed surface".
Ist das sowas wie eine "Todeszone" oder ein nicht kontrollierbarer Bereich?
Danke für Hilfe!
Metzler