PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : English-Hilfe DRINGEND


OssiMitHerz
2007-01-25, 19:58:21
Hallo,

Könnte bitte jemand von euch die folgenden Stichpunkte auf Richtigkeit kontrollieren, ich bin mir einfach nicht sicher, ob das so ok ist

Large Scalable CA solution
USB-Token/SmartCard Compatible
Automatic web based process
Low operating expense
Business process integration
Standardized interfaces
Certificates are future-proof
X.509v3 standard
Single-Sign-On
Conform to Signature Law

Ihr rettet mein Leben damit, Danke ;)

darph
2007-01-25, 20:04:12
...Card-compatible
web-based


Die Engländer verbinden gerne mit Bindestrich (kein Minus! *kreisch*). ;)

OssiMitHerz
2007-01-25, 20:06:15
Ok danke erstmal, das werde ich verbessern

backfisch
2007-01-25, 21:05:44
Also so würd ich's schreiben:

Large scalable CA solution
USB-Token/SmartCard-compatible
Automated web-based process
Low operating expenses
Business process integration
Standardized interfaces
Future-proof certificates
X.509v3 standard
Single-Sign-On
Signature Law compliant

Wobei ich mir da auch nicht ganz sicher bin da ich nicht immer ganz sicher bin was jetzt wirklich gemeint ist.

OssiMitHerz
2007-01-25, 21:46:56
Ich kann ja mal die deutschten Stcihpunkte hinschreiben:

stark skalierbare CA Lösung
USB-Token/Smartcard kompatibel
automatisierter, webbasierter Prozess
wenig Betriebsaufwand
Integration im Businessprozess
standardisiertes Interface
Zertifikate sind zukunftssicher
x509v3 Standard
Single-Sign-On übersetze ich lieber nicht gg
konform zum Signaturgesetz

das hilft vielleicht

Popeljoe
2007-01-25, 21:54:13
Imo kannst du nicht einfach derartige Fachbegriffe so direkt übersetzen.
Das klingt dann zwar gut, aber dein Gegenüber aus England wird dich trotzdem u.U. nicht verstehen (es dir leider aber auch nicht zwingend zeigen! ;( aus Höflichkeit!!!)
Selbst einem native Speaker werden deine Begriffe sicher nicht geläufig sein.
Besser wäre es entsprechende Fachartikel in englischen Fachzeitschriften/Büchern zu lesen und dort dann die Begriffe rauszuziehen.
P1

backfisch
2007-01-25, 22:02:41
Halte ich auch für die beste Lösung, grade wo ich jetzt das Deutsche gelesen habe.