PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Aha.


1337
2007-05-18, 01:02:05
Aha, in Englisch "I see!"

Ich erstelle diesem Thread, um eure persönliche Meinung zu diesem Unwort zu erfahren.

Meiner Meinung nach gibt es kein dämlicheres Wort welches in einer Konversation nur fallen kann. Es zeugt von Desinteresse und wirkt auf den Erzählenden einfach nur entmutigend.

Natürlich ist es stark abhängig von der Betonung, ein einfaches "aha" ist für mich eher beleidigend als ein "ahaa!", welches eher von Interesse zeugt.
Im Englischen finde ich es, wie oben schon geschrieben, besser gelöst:
Es wirkt höflicher und nicht gleich abweisend aufgrund mangelndem Interesse.


Gerade in textbasierter Kommunikation wie hier im Forum oder IM wird das missverstanden (wie so vieles andere auch).
Ich verwende das Wort fast nie, es sei denn zum gewollten Desinteresse unter Freunden, dort aber eher auch spaßend als ernst, was sie auch zu verstehen wissen.


Warum ich diesen Thread schreibe und mich über das Wort so aufrege?
Ich weiß es nicht. Vielleicht liegt es an regionalen Gegebenheiten oder an meiner doch sehr eigenartigen Persönlichkeit. :tongue:

Wie denkt ihr über das Wort, und wie sehr bindet ihr es in euren Sprachgebrauch ein?

Gruß.

derpinguin
2007-05-18, 01:07:36
aha.

srykthx.

;(

Xanatos
2007-05-18, 01:11:18
I see.

1337
2007-05-18, 01:11:44
:uclap:


Noch andere Meinungen? X-(

Wolf2k
2007-05-18, 01:23:15
aha, ich sag aha, wenn es mich nicht interessiert, wieso auch nicht, besser als: Wieso labberst du mich eigentlich mit so einem Müll zu?

mf_2
2007-05-18, 01:26:08
:uclap:


Noch andere Meinungen? X-(


1337!


(/Spam)

Bis ich den Thread hier gelesen habe, ist mir das nicht wirklich aufgefallen, aber es stimmt schon, "I see" oder die in Chats mit Amerikanern gebräuchlichere Variante "i c" ist wohl vom Klang her etwas höflicher. Es ist komisch: "Aha" übersetze ich mit "I see", "I see" würde ich aber wohl auch oft mit "Ich verstehe" übersetzen. Vielleicht kannst du ja das anstatt "Aha" nehmen?

1337
2007-05-18, 01:28:52
aha, ich sag aha, wenn es mich nicht interessiert, wieso auch nicht, besser als: Wieso labberst du mich eigentlich mit so einem Müll zu?

Das meine ich aber nicht mit einer gewöhnlichen Unterhaltung wo man sich über normale Dinge unterhält, wo mir dann einer mit Aha kommt.




Und I see anstatt Aha zu benutzen ist auch dämlich, da ich "Denglish" nicht sehr mag. ;)

Wenn ich mich mit jemandem unterhalte, erwarte ich von ihm dass er auf mich eingeht und nicht plump aha antwortet.

Marbleearth
2007-05-18, 01:29:04
Im Internet kann man es schonmal mißverstehen, da man die Betonung nicht "hört".

Blaze
2007-05-18, 01:31:21
Aaaaaaaha...interessant :|

Gibts nix wichtigeres? :|

1337
2007-05-18, 01:37:52
Aaaaaaaha...interessant :|

Gibts nix wichtigeres? :|
Wohl nicht, sonst hätte ich diesen Thread nicht verfasst ;(

Mir würde es ehrlich gesagt reichen, wenn ihr nur eure Meinung bzgl. der Höflichkeit oder Intention des Wortes kundtun würdet, nicht ob euch der Thread interessiert oder nicht, denn wenn er auch nicht interessieren würdet, würdet ihr sicher nicht noch drin antworten..

anorakker
2007-05-18, 01:46:54
echt?

Banshee18
2007-05-18, 02:17:24
Darf ich darauf hinweisen, dass wir nicht auf der Spielwiese sind?

Das Auge
2007-05-18, 09:09:29
Noch besser als aha ist ein gelangweiltes "mmhmm", "jaja" oder das gute alte "passt scho".

I.C. Wiener

Dreadnout
2007-05-18, 10:56:08
Moin!

Seitdem mein dirketer Vorgesetzter mich mit seinem belanglosen, monotonen "Aha" in den Wahnsinn treibt, kann ich den Threadersteller verstehen.
Das sagt er immer dann, wenn er eigentlich nicht zuhört :rolleyes:
Mit der Zeit gewöhn ich mich dran und spar mir bei dieser Reaktionen weitere Details..

MfG

IVN
2007-05-18, 11:07:47
M.M.n. ist "Aha" besser als "zzzzzzzzZZZZZZZzzzzzzzzzz". :tongue:

Pr0nstar
2007-05-18, 11:24:19
Wie denkt ihr über das Wort, und wie sehr bindet ihr es in euren Sprachgebrauch ein?

Gruß.

"Aha." benutze ich nur, wenn ich meinem Gegenüber klarmachen möchte dass ich etwas schon weiß. Dann klingt es bei mir aber eher wie ein "Ach!".... Wenn etwas uninteressant ist, sage ich einfach immer nur "ja" (nach dem Motto "ok, schnell weiter").

mf_2
2007-05-18, 11:31:59
.......



Und I see anstatt Aha zu benutzen ist auch dämlich, da ich "Denglish" nicht sehr mag. ;)

.....


Dann versuchs mal mit "Ich verstehe."

creave
2007-05-18, 11:46:09
Natürlich kommts auf die Betonung an, aber ich gebe dem Threadersteller recht, dass ein "aha" eher von Desinteresse zeugt (sogar beabsichtigt?) und im Gespräch eher desktuktiv wirkt.

James Ryan
2007-05-18, 11:52:32
Ein "aha" im allgemeinen Sprachgebrauch ist eigentlich ok, kommt aber auch auf die Betonung an!
Im Chat geht ein "aha" aber gar nicht, für mich ist ab da der Chat beendet, egal wer es ist.
Allgemein zeugt ein "aha" für mich von reinem Desinteresse und Langeweile und wirkt unhöflich.
Aber ehrlich gesagt weiß ich gar nicht mehr, wann mir jemand während eines Gespräches ein "aha" gesagt hat.
Im Chat passiert dies aber öfters, komischerweise auch immer von den gleichen Leuten. :rolleyes:

MfG :cool:

Stax
2007-05-18, 12:05:52
Die Intention entzieht sich meiner. Nee ich versteh schon, dass dich das anpisst, aber warum wir? Warum müssen sich immer alle nachts im 3DC ausheulen, über belanglose Dinge im Offtopic.


Keine ahnung, aber ich finde das gehört zum 3DC dazu.

Würden alle nur über Grafikkarten reden wäre ich zb gar nicht hier :P

mf_2
2007-05-18, 12:23:46
Keine ahnung, aber ich finde das gehört zum 3DC dazu.

Würden alle nur über Grafikkarten reden wäre ich zb gar nicht hier :P

Wobei man sich immer noch streiten kann, ob der Thread vllt. nicht in der Spielwiese besser aufgehoben wäre.

!_Tomcat_!
2007-05-18, 12:39:37
Asiatische Kollegen sagen in Unterhaltungen immer "Ai" (wie auch immer man das schreibt).
Heißt ja eigentlich "JA" wenn es eine Antwort gibt, wenn man es aber in "Geschäftsgesprächen" ständig sagt heißt das "Ja, mag schon sein, kann schon sein, ich hänge Dir aber an den Lippen und bin daran interessiert was Du mir zu erzählen hast denn ich habe großen Respekt vor Dir"

So wurde mir das zumindest von unseren asiatischen Kollegen erzählt. Hmm, hat wenig mit dem topic zu tun stell ich grad fest. Ok, Ihr dürft mir ein "aha" geben ;)

James Ryan
2007-05-18, 12:40:48
Asiatische Kollegen sagen in Unterhaltungen immer "Ai" (wie auch immer man das schreibt).
Heißt ja eigentlich "JA" wenn es eine Antwort gibt, wenn man es aber in "Geschäftsgesprächen" ständig sagt heißt das "Ja, mag schon sein, kann schon sein, ich hänge Dir aber an den Lippen und bin daran interessiert was Du mir zu erzählen hast denn ich habe großen Respekt vor Dir"

So wurde mir das zumindest von unseren asiatischen Kollegen erzählt. Hmm, hat wenig mit dem topic zu tun stell ich grad fest. Ok, Ihr dürft mir ein "aha" geben ;)

aha

MfG :cool:

darph
2007-05-18, 14:54:26
Asiatische Kollegen sagen in Unterhaltungen immer "Ai" (wie auch immer man das schreibt).
Hai.

Heißt ja eigentlich "JA" wenn es eine Antwort gibt, wenn man es aber in "Geschäftsgesprächen" ständig sagt heißt das "Ja, mag schon sein, kann schon sein, ich hänge Dir aber an den Lippen und bin daran interessiert was Du mir zu erzählen hast denn ich habe großen Respekt vor Dir"So desu, ne? ;(

Wobei das mit dem Respekt mehr ein Gebot der Höflichkeit generell ist, als ein Zeichen echter Ehrfurcht vor einem sozial Höhergestellten.

!_Tomcat_!
2007-05-18, 16:25:03
So desu, ne? ;(

Huh? Check ich net. Aber wikipedia (http://de.wikipedia.org/wiki/Desu-masu-Stil) hilft ja bekanntlich weiter. Wieder was gelernt.

Konami
2007-05-18, 16:55:44
Huh? Check ich net. Aber wikipedia (http://de.wikipedia.org/wiki/Desu-masu-Stil) hilft ja bekanntlich weiter. Wieder was gelernt.
Ehm ... Bitte nicht einfach nach irgendwelchen Wörtern auf Wikipedia suchen. "Desu" ist ein Wort, das in den verschiedensten Ausdrücken stehen kann, "Soo desu ne" ist z.B. einfach eine höfliche Bestätigung und hat nicht viel mit grammatikalischen Regeln zu tun.

Ich konnte aber doch noch einen Artikel finden, der das beschreibt: http://de.wikipedia.org/wiki/Aizuchi

!_Tomcat_!
2007-05-18, 17:11:23
Danke. Dein Artikel trifft es natürlich genau, für eine "grobe Orientierung" war der ersten link aber schon mal nicht schlecht. ;)

pubi
2007-05-18, 18:09:10
Ja, ich verstehe dich, es gibt im Chat nichts schlimmeres als "aha". Im echten Leben ist es ok, weil man es anders betonen kann.

Achtung, persönliche Erfahrung und/oder Meinung :ugly::

Leute, die "aha" sagen, benutzen auch "-.-" "bla" und "..." im Chat vermehrt, um der ganzen Welt zu zeigen, wie unglaublich cool sie sind, weil sie nichts interessiert. X-D

NameLessLameNess
2007-05-18, 18:25:14
Ich benutze im englischen das "uh huh", das so wie Aha klingt.

Raff
2007-05-18, 18:33:14
Ich benutze im englischen das "uh huh", das so wie Aha klingt.

http://www.45-shooter.net/TP/images/vo-uhu.jpeg

Ich nutze das Wort "aha" auch oft, aber idR mit "ahaaa"-Betonung, ergo Interesse.

MfG,
Raff

Mastermind
2007-05-18, 23:49:05
Dann versuchs mal mit "Ich verstehe."
Genau das benutze ich auch immer! Ich sage einfach: "Verstehe."
:up: :up: :up: :up: :up: :up: :up:

KinGGoliAth
2007-05-19, 00:48:26
[x] currywuast agähn ?

betonung is king
kurzes aha mit blick zum pc = desinteresse mit abfuhr.
z.b. wenn die freundin versucht einen vom erfolgreichen abschluss ihres verdauungsgeschäftes zu berichten, wenn man gerade versucht bei c&c 3 die weltherrschaft an sich zu reissen oder bei fear combat köpfe platzen lässt.

mit denkerfalten auf der stirn und ggf lang gezogen ist ein aha aber durchaus positiv zu verstehen.

Axe Homeless
2007-05-19, 00:59:47
hmm joa
betonung is essentiell
so n monotones aha klingt schon extrem desinteressiert^^