PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Fragen zur Kommasetzung (Bewerbung)


Mr.Fency Pants
2008-01-02, 15:50:38
Rechtschreibung zu kontrollieren ist heutzutage ja dank PC kein Ding mehr, bei der Kommasetzung bin ich aber nach wie vor an einigen Stellen unsicher. Vielleicht kann ja einer bei folgenden Sätzen (nach)helfen:

"Sowohl die beeindruckenden Referenzen, als auch die Möglichkeit zu einer ständigen Weiterbildung, haben mein Interesse an einer Position in Ihrem Unternehmen bestärkt."

Sind die Kommata da korrekt? Bin mir da nicht ganz sicher, ob der Satz überhaupt Kommata braucht. Habe sie jetzt mal reingemacht, damit es klarer ersichtlich ist, bin aber eigentlich der Meinung, dass da keine hinkommen.

"Ich war Ansprechpartner, sowohl für unsere Kunden als auch im eigenen Haus, für vertriebliche und technische Anfragen im HP Server und Storage Umfeld."

Hier das Gleiche, weiss nicht genau, ob da Kommata hin müssen.

Anregungen zu den Sätzen allgemein sind natürlich ebenfalls willkommen. Wie man unschwer erkennen kann, wird das eine Bewerbung.

Drehrumbumm
2008-01-02, 15:57:53
Den ersten Satz würde intuitiv so machen:

"Sowohl die beeindruckenden Referenzen, als auch die Möglichkeit zu einer ständigen Weiterbildung haben mein Interesse an einer Position in Ihrem Unternehmen bestärkt."

Den zweiten anders formulieren:

Ich war als Ansprechpartner für vertriebliche und technische Anfragen im Bereich HP Server und Storage sowohl für unsere Kunden als auch im eigenen Haus zuständig"

Juice
2008-01-02, 16:22:37
Also ich würde den 1.Satz komplett ohne Komma schreiben, da es sich bei "als auch" um eine Konjunktion ähnlich dem "und" handelt. Aber die deutsche Schriftsprache ist eh total verhunzt, in der Schule was gelernt und 5 Jahre später kann man die Hälfte davon wieder vergessen. Deshalb setze ich Kommas immer nach Gefühl, meistens stimmts dann auch.

pt3
2008-01-02, 16:38:14
"Sowohl die beeindruckenden Referenzen, als auch die Möglichkeit zu einer ständigen Weiterbildung, haben mein Interesse an einer Position in Ihrem Unternehmen bestärkt."


"Ich war Ansprechpartner, sowohl für unsere Kunden als auch im eigenen Haus, für vertriebliche und technische Anfragen im HP Server und Storage Umfeld."


Egal wie du dich entscheidest, solltest du auf jeden Fall einheitlich vor "als auch" eins setzen oder eben keins setzen (und nicht wie in deinen beiden Sätzen mal eins, mal keins.
(imho)

Mr.Fency Pants
2008-01-02, 22:27:43
Danke schon mal für die Einschätzungen. Gibts sonst noch Meinungen?

skicu
2008-01-02, 22:39:19
Meine Meinung:

"Sowohl die beeindruckenden Referenzen als auch die Möglichkeit zu einer ständigen Weiterbildung haben mein Interesse an einer Position in Ihrem Unternehmen bestärkt."
(der zweite Teil des Satzes ist übrigens sehr "schwach" ausgedrückt. Ich würde stärker betonen, dass dich eine Position nicht nur interessierst, sondern du sie willst. Etwa: "... die Möglichkeiten zu einer ständigen Weiterbildung bestärken mich, diese Position in Ihrem Hause besetzen und engagiert ausfüllen zu wollen." - kommt aber auch auf das Unternehmen an, bei dem du dich bewirbst. Evtl. kann Zurückhaltung bei konservativen Unternehmensrichtlinien auch vorteilhaft sein.)

und:
"Sowohl für unsere Kunden als auch im eigenen Haus war ich Ansprechpartner für vertriebliche und technische Anfragen im HP Server und Storage Umfeld."
(Sagt man das so? "vertriebliche Anfragen"? Würde etwas wie "Ansprechpartner für Vertrieb und Technik" nicht besser klingen?)

DerböseWolf
2008-01-02, 22:43:12
Ich war, sowohl für unsere Kunden als auch im eigenen Haus, Ansprechpartner für vertriebliche und technische Anfragen im HP Server und Storage Umfeld.


Ich würde das spontan so schreiben.

@1 Satz
bei sowohl /als auch kommt meines wissens nach vor als auch kein Komma!

Mr.Fency Pants
2008-01-02, 22:56:42
"Vertriebliche" Anfragen ist durchaus gebrächlich in dem Zusammenhang, aber Danke für den anderen Hinweis. Habe meine Motivation wirklich etwas schwach formuliert, deine Variante gefällt mir echt gut und ist ein guter Abschlusssatz, da er die Motivation besser zum Ausdruck bringt.