PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Brauche Hilfe bei Übersetzung [engl.] wegen Abmessungen für Anzug


Dadi
2008-08-30, 13:34:58
Hi,

ich habe ein Kleidungsstück gekauft und nun weiß ich nicht genau was alles auf Englisch bedeutet. Wollte mal fragen was nun was ist? Vielleicht einfach übersetzt..:
Die ersten Weiß ich, aber wollte trotzdem die Liste ganz einfach komplett übersetzt bekommen. Würde mich freuen...


Your Gender - Male Or Female.

Height - Your Height In Cm, Bare Feet.

Weight - Your Weight In Kg.

Bust - Your Actual Bust Size, Measured The Circumference Around The Fullest Part Of Your Bust.

Waist - Your Actual Waist Size, Measured The Circumference Around The Smallest Part Of Your Waist.

Hip - Your Actual Hip Size, Measured The Circumference Around The Fullest Part Of Your Bottom.

Shoulder Witdh - Your Actual Width between shoulder ends, taken at back.

Back Neck To Waist - Your Actual Size,Measured From The Boney Protrusion At The Back Of Neck, Down The Spine To The Smallest Part Of Your waist, Taken At Back.

Arm Circumference - Your Actual Size,Measure Around The Biggest Part Of Your Upper Arm.

Arm Length - From Shoulder Tip (natural seam) To Where Cuff Would End At The Wrist.

Desired Trouser Length - Measured From The Smallest Part Of Your Waist To The Length You Want, Taken At Back.

Cuff Circumference - Your Actual Cuff Circumference.

Upper Thigh Circumference - Measure Around The Fullest Part of your Upper Thigh.

Mit freundlichen Grüßen,
Dadi

rubbel die katz
2008-08-30, 13:48:28
Öm, "Oberer Oberschenkel-Umfang - Messe an der breitesten/dicksten Stelle des Oberschenkels" würd ich sponatn sagen :-)

SgtDirtbag
2008-08-30, 13:55:20
Öm, "Oberer Oberschenkel-Umfang - Messe an der breitesten/dicksten Stelle des Oberschenkels" würd ich sponatn sagen :-)(y)

Dadi
2008-08-30, 14:05:35
Ähm sorry. :D Sollte alles sein, nicht nur das Fettgeschriebene. Hab mich da mit "FETT" verklickt.

Gunaldo
2008-08-30, 14:13:01
hier mal ein erster versuch.

1. geschlecht: männlich oder weiblich

2.größe in cm. barfuss.

3.gewicht in kg.

4.brustumfang an der "breitesten" stelle

5. bauchumfang, an der schmallsten stellen

6. hüftumfang an der breitesten

7. schulter breite. breite zwischen den schulter enden. gemessen auf dem rücken.

8. nacken (von dem hervorstehenden knochen) bis zum punkt wo du den "waist" punkt gemessen hast (?)

9. arm umfang an der breitesten stelle

10. arm länge von der schulter bis zum ende der manschetten

11. gewünschte hosen länge von waist bis dahin wo sie gehen soll (gemessen auf der rückseite)

12. manschettenumfang (handgelenk)

SgtDirtbag
2008-08-30, 14:19:04
Ähm sorry. :D Sollte alles sein, nicht nur das Fettgeschriebene. Hab mich da mit "FETT" verklickt.
Naaa gut. :D


Your Gender - Male Or Female.
Geschlecht Maennlich/Weiblich

Height - Your Height In Cm, Bare Feet.
Deine Groesse in Centimeter, Barfuss gemessen

Weight - Your Weight In Kg.
Gewicht in Kilogramm

Bust - Your Actual Bust Size, Measured The Circumference Around The Fullest Part Of Your Bust.
Brustumfang, gemessen an der breitesten Stelle

Waist - Your Actual Waist Size, Measured The Circumference Around The Smallest Part Of Your Waist.
Taillenumfang, gemessen an der schmalsten Stelle

Hip - Your Actual Hip Size, Measured The Circumference Around The Fullest Part Of Your Bottom.
Hueftumfang, gemessen an der breitesten Stelle

Shoulder Witdh - Your Actual Width between shoulder ends, taken at back.
Schulterbreite, gemessen am Ruecken zwischen den Schulterenden

Back Neck To Waist - Your Actual Size,Measured From The Boney Protrusion At The Back Of Neck, Down The Spine To The Smallest Part Of Your waist, Taken At Back.
Nacken zur Huefte, gemessen vom vorstehenden Knochen hinten am Nacken, das Rueckgrat herunter zur schmalsten Stelle der Taille.

Arm Circumference - Your Actual Size,Measure Around The Biggest Part Of Your Upper Arm.
Armumfang, gemessen an der dicksten Stellle des Oberarms

Arm Length - From Shoulder Tip (natural seam) To Where Cuff Would End At The Wrist.
Armlaenge, gemessen von der Schulterspitze bis zu dem Teil des Handgelenks, wo die Manschette endet

Desired Trouser Length - Measured From The Smallest Part Of Your Waist To The Length You Want, Taken At Back.
Gewuenschte Hosenlaenge, von hinten gemessen, von der schmalsten Stelle der Taille bis zur gewuenschten Laenge

Cuff Circumference - Your Actual Cuff Circumference.
Manschettenumfang

Upper Thigh Circumference - Measure Around The Fullest Part of your Upper Thigh.
Oberschenkelumfang, gemessen an der dicksten Stelle

rubbel die katz
2008-08-30, 14:23:14
Ähm sorry. :D Sollte alles sein, nicht nur das Fettgeschriebene. Hab mich da mit "FETT" verklickt.

Hehe... Achso, habe mich in den Bann des "Fettgedruckten" ziehen lassen :biggrin:

Jetzt ist ja schon alles übersetzt, na dann!

Dadi
2008-08-30, 14:40:20
Vielen Dank,
hab das hier gekauft. :D

http://img507.imageshack.us/img507/9154/dasdbu9.jpg

http://img151.imageshack.us/img151/9715/instructionscleansg3.jpg

http://img151.imageshack.us/img151/306/shoeses5.jpg

http://img151.imageshack.us/img151/8407/socksaf7.jpg

http://img507.imageshack.us/img507/9885/knifeui8.jpg

http://img295.imageshack.us/img295/854/bb711my0.jpg

http://img507.imageshack.us/img507/5160/dscf00651cu6.jpg

Für Halloween. ;D

Lyka
2008-08-30, 14:54:43
du weisst aber schon, daß du dann wie Caesar Romero aussiehst (y)

http://s3.amazonaws.com/findagrave/photos/2002/176/1329_1025151794.jpg

Dadi
2008-08-30, 15:04:02
du weisst aber schon, daß du dann wie Caesar Romero aussiehst (y)

http://s3.amazonaws.com/findagrave/photos/2002/176/1329_1025151794.jpg


*fg*
Sind lediglich für paar Video Zwecke gedacht. :D

SgtDirtbag
2008-08-30, 15:05:30
Vielen Dank,
hab das hier gekauft. :DDa will ich dann aber Fotos von sehen, wenn du in voller Montur bist. (y)

Gunaldo
2008-08-30, 16:17:03
preis?

Dadi
2008-08-30, 17:07:16
94€ aus Shanghai, alles was auf dem Bild oben ist = Nur der Anzug.

Das Gesicht könnt etwa so hinkommen *fg*
http://dadi1988.deviantart.com/art/Dadi-Why-So-SERIOS-96488129

(War lustiger Tag mit Freunden, haben uns den Scherz erlaubt, also bitte nichts falsches denken xD)