Schiller
2011-09-19, 18:33:44
Der International Talk Like a Pirate Day (Sprich-wie-ein-Pirat (http://de.wikipedia.org/wiki/Piraterie)-Tag) ist ein parodistischer (http://de.wikipedia.org/wiki/Parodie) Feiertag (http://de.wikipedia.org/wiki/Feiertag). Er wurde 1995 von den US-Amerikanern John Baur („Ol' Chumbucket“) und Mark Summers („Cap'n Slappy“) aufgrund ihrer romantisierend-verklärten Sichtweise des so genannten „Goldenen Zeitalters der Piraterie (http://de.wikipedia.org/wiki/Goldenes_Zeitalter_%28Piraterie%29)“ ins Leben gerufen.
Der Tag wird jährlich am 19. September (http://de.wikipedia.org/wiki/19._September) begangen. An diesem Tag soll man beispielsweise statt üblicher Begrüßungen wie „Hallo“ Formulierungen bzw. Akzente (http://de.wikipedia.org/wiki/Akzent_%28Aussprache%29) gemäß dem Klischee einer angeblich speziellen „Piratensprache“ verwenden. Außerdem ist dieser Feiertag ein Feiertag des Pastafarianismus (http://de.wikipedia.org/wiki/Pastafarianismus).[1] (http://de.wikipedia.org/wiki/International_Talk_Like_a_Pirate_Day#cite_note-Talk_Like_a_Pirate_Day-0)
Zunächst war das Ganze mehr ein interner Spaß Baur und Summers. Erst als die beiden Freunde dem berühmten Kolumnisten und Pulitzer-Preisträger Dave Barry (http://de.wikipedia.org/wiki/Dave_Barry) von ihrem neuerfundenen Feiertag berichteten und dieser daraufhin 2002 eine Kolumne verfasste, wurden weitere Medien darauf aufmerksam. Hierdurch erhielt die Idee breitere und internationale Aufmerksamkeit.
http://de.wikipedia.org/wiki/International_Talk_Like_a_Pirate_Day
Aye! Was es alles gibt! :freak:
http://www.wolfstad.com/wp-content/2006/lechuck.jpg
Guybrush: How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Carpenter: A woodchuck would chuck no amount of wood since a woodchuck can’t chuck wood.
Guybrush: But if a woodchuck could chuck and would chuck some amount of wood, what amount of wood would a woodchuck chuck?
Carpenter: Even if a woodchuck could chuck wood and even if a woodchuck would chuck wood, should a woodchuck chuck wood?
Guybrush: A woodchuck should chuck if a woodchuck could chuck wood, as long as a woodchuck would chuck wood.
Carpenter: Oh shut up.
Wie spricht man im Deutschen wie ein Pirat? :ugly2:
Der Tag wird jährlich am 19. September (http://de.wikipedia.org/wiki/19._September) begangen. An diesem Tag soll man beispielsweise statt üblicher Begrüßungen wie „Hallo“ Formulierungen bzw. Akzente (http://de.wikipedia.org/wiki/Akzent_%28Aussprache%29) gemäß dem Klischee einer angeblich speziellen „Piratensprache“ verwenden. Außerdem ist dieser Feiertag ein Feiertag des Pastafarianismus (http://de.wikipedia.org/wiki/Pastafarianismus).[1] (http://de.wikipedia.org/wiki/International_Talk_Like_a_Pirate_Day#cite_note-Talk_Like_a_Pirate_Day-0)
Zunächst war das Ganze mehr ein interner Spaß Baur und Summers. Erst als die beiden Freunde dem berühmten Kolumnisten und Pulitzer-Preisträger Dave Barry (http://de.wikipedia.org/wiki/Dave_Barry) von ihrem neuerfundenen Feiertag berichteten und dieser daraufhin 2002 eine Kolumne verfasste, wurden weitere Medien darauf aufmerksam. Hierdurch erhielt die Idee breitere und internationale Aufmerksamkeit.
http://de.wikipedia.org/wiki/International_Talk_Like_a_Pirate_Day
Aye! Was es alles gibt! :freak:
http://www.wolfstad.com/wp-content/2006/lechuck.jpg
Guybrush: How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Carpenter: A woodchuck would chuck no amount of wood since a woodchuck can’t chuck wood.
Guybrush: But if a woodchuck could chuck and would chuck some amount of wood, what amount of wood would a woodchuck chuck?
Carpenter: Even if a woodchuck could chuck wood and even if a woodchuck would chuck wood, should a woodchuck chuck wood?
Guybrush: A woodchuck should chuck if a woodchuck could chuck wood, as long as a woodchuck would chuck wood.
Carpenter: Oh shut up.
Wie spricht man im Deutschen wie ein Pirat? :ugly2: