PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wie spreche ich Radeon richtig aus? *serious*


Andreas Tidl
2003-02-01, 21:22:15
Hallo ATI-Fans,

kann mir da jemand eine Antwort drauf geben?
(mit Angabe ob deutsche oder englische Aussprache)

Danke.

Hartogh
2003-02-01, 21:25:05
ich sach "radeon" , wie mans spricht (deutsch also) sowie "eon" nur mit "rad" davor ...

Dautzen
2003-02-01, 21:26:06
räidion :|

Radeonator
2003-02-01, 21:41:54
Radeon spricht sich "Radeon" (wenn du deutscher bist) nen Ammi wird wohl "RJhädian" sagen ;)

era
2003-02-01, 21:53:26
Rad - eon !

rädieän :D

vaanzoon
2003-02-01, 22:12:05
..

vaanzoon
2003-02-01, 22:27:40
sei mir nicht böse, aber ich finde es ganz schön bescheuert
wenn in Deutschland jeder nur die engl. Aussprache benutzen will.

Vor kurzem im PC-Laden hat man mich belehren wollen das dass
"DiViDi" anstatt "DeVauDE" heisst. Total bescheuert.

Auch das typische "Ihthernet" find ich auch schon übertrieben.
Warum kann man nicht einfach "Etternet" sagen wie es der deutsche sagt ? Oder Western "Ditschitel" , mann o mann.

Wir sind hier in Deutschland !
Die Franzosen machen das übrigens nicht. Da wird alles
"ausländische" so ausgesprochen wie es in französisch klingt.

Ich spreche alles (extra) in typisch Deutsch aus, ausser TCP-EI-PI dass is in deutsch viel zu unrund.

Salvee
2003-02-01, 22:40:24
Ich verstehe was du meinst, und bei manchen Vokabeln klappt das ja auch ganz gut, aber 'Windoffs', 'Gehforze' oder
mein Favorit 'Lambodschienie' lassen mir das Blut in den Andern gefrieren ;)

Iceman346
2003-02-01, 23:13:11
Englische Wörter sind und bleiben englisch. Da können sich die Franzosen noch so drüber aufregen, wenn etwas aus dem Englischen kommt hat es auch so ausgesprochen zu werden (meine Meinung)

Jacek_K
2003-02-01, 23:29:32
genau meine meinung.

Crazytype
2003-02-01, 23:35:42
Naja aber eigentlich sagt mann nicht DiVIDi sondern DeVde, man nsagt ja auchn icht ZiehhhDDIEEE. Die bei Welt der Wunder sagten auch immer Dvidi aber jetzt wieder das Deutsche.

Rhönpaulus
2003-02-02, 00:28:08
gehört alles zur strategie der amis um die weltherschaft zu übernehmen.
da muß auch die sprache,das essen,die korruption und so weiter übernommen werden.

hmm,ironietags ja oder nein ?

Flagg
2003-02-02, 00:36:20
Is doch mir sucken, wie an des ausspricht... in meim PiCi is auch ne Reydion neinsausendfeifhandrett ät neinsausendsewenhundrett aber kein Eintl Pi for, weil ich Ei-Em-Di SiPiJu's besser finde!

cya,
Flagg <--- Flagg wir Fläg ausgesprochen, weil ne Flack ne andere Bedeutung hat!!

InsaneDruid
2003-02-02, 01:13:24
Also ich muss zugeben, ich hab ne "DSCHIFORS" und ne "RahDeon", mit Treibern auf "zehdeh" und der Möglichkeit "DehVauDehs" zu sehen (am "TehFau" (allerdings über "TehFau-Aut"))

Davor hatte ich ne "DreiDehEfIks Wudu" (keine "sridi-efex") ;D

Manches klingt halt besser englisch, und manches besser Deutsch.

Unregistered
2003-02-02, 03:56:10


eng
Radeon

ger
Räidiän

so un nit annas

BigBen
2003-02-02, 04:07:03
es wird "RadioRn" ausgesprochen, mit betonung auf "R" ;D

Gruß
BigBen

Unregistered
2003-02-02, 04:08:38
noe!!!

so:


Originally posted by Unregistered


eng
Radeon

ger
Räidiän

so un nit annas

duckofdeath
2003-02-02, 06:34:47
sicher dass des net einfach wie RAID-On ausgesprochen wird? rade-on (von radon??)

und wemma uns nicht drauf einigen können dann nehmen wir die codenamen! weil an r300 kann man net viel falsch aussprechen!

Doomtrain
2003-02-02, 11:54:49
Also

Radeon = Räideon

Kyro = Küro

GeForce = TchiForce

Xabre = Säiber

Manni2210
2003-02-02, 13:03:51
Originally posted by Doomtrain
Kyro = Küro

Ich sag da Kairo zu, wie die Stadt in Ägypten, nur mit nem leicht englischen r. :D

Generell benutz ich bei richtigen Namen die Originalaussprache (also meistens englisch), weil sich Radeon, Geforce & co auf deutsch einfach lächerlich anhören und weil ich das ganze Eingedeutsche eh nicht mag. Wenns nen englischen Namen gibt und keinen deutschen reicht mir das.
Noch schlimmer wirds ja bei französisch, sprecht mal Guillemot auf deutsch. ;D
Abkürzungen wie DVD sag ich aber auf deutsch. Kann mich auch nicht erinnern, dass ein deutscher schon mal ßi-di statt zeh-deh gesagt hat. ;D (Ich hasse Lautschrift)

InsaneDruid
2003-02-02, 13:15:10
Kyro="kaiRoh" geh ich mit :)

Radeon finde ich deutsch ausgesprochen dennoch "runder", so in die Richtung Radium ..

DasToem
2003-02-02, 13:45:02
Radeon = Räid On!

Da war mal so ein Epic-Kerl bei GG, der hat das Räid On ausgesprochen. Ach wie heißt der Typ doch gleich ??? *grübel*

Tom

vaanzoon
2003-02-02, 18:07:46
Ich hab die Erfahrung gemacht, dass gerade die Leute
die alles so perfekt englisch aussprechen wollen,
meistens damit ihre mangelndes Fachwissen übertünchen
wollen.
Ich finds einfach nur peinlich wenn zu mir jemand Pi-si-ei (PCI)
oder vergleichbares sagt.
Bei "Grafikkarte", geht dass doch auch in Deutsch.

Ausserdem machen die das genauso. Aus München wird da "Mjunick"
oder Berlin "Böarlin".

Aber wie gesagt ist meine Meinung, ich finds halt eben nur peinlich
wenn einer versucht auf "amerikaner in Deutschland" zu machen,
bzw in dem Fall Kanadier (nicht zu vergessen!)

Iceman346
2003-02-02, 18:21:18
Originally posted by vaanzoon
Ich hab die Erfahrung gemacht, dass gerade die Leute
die alles so perfekt englisch aussprechen wollen,
meistens damit ihre mangelndes Fachwissen übertünchen
wollen.
Ich finds einfach nur peinlich wenn zu mir jemand Pi-si-ei (PCI)
oder vergleichbares sagt.
Bei "Grafikkarte", geht dass doch auch in Deutsch.

Ausserdem machen die das genauso. Aus München wird da "Mjunick"
oder Berlin "Böarlin".

Aber wie gesagt ist meine Meinung, ich finds halt eben nur peinlich
wenn einer versucht auf "amerikaner in Deutschland" zu machen,
bzw in dem Fall Kanadier (nicht zu vergessen!)

Es geht nicht darum alles englisch auszusprechen, nur die Bezeichnungen im PC Bereich stammen nunmal praktisch alle aus dem Englischen. Ich werde nie auf die Idee kommen ein deutsches Wort nur des Effektes wegen "englisch" auszusprechen.

Unregistered
2003-02-02, 18:24:54
schonmal ans "british english" gedacht:

ein hartes "raddien" (rundes "R" versteht sich)
alright mate?! ;)

ansonsten "raydion" (ami englisch)


so denk ich mir das

Blackhand
2003-02-02, 18:58:23
Originally posted by vaanzoon
Ich hab die Erfahrung gemacht, dass gerade die Leute
die alles so perfekt englisch aussprechen wollen,
meistens damit ihre mangelndes Fachwissen übertünchen
wollen.
Ich finds einfach nur peinlich wenn zu mir jemand Pi-si-ei (PCI)
oder vergleichbares sagt.
Bei "Grafikkarte", geht dass doch auch in Deutsch.

Ausserdem machen die das genauso. Aus München wird da "Mjunick"
oder Berlin "Böarlin".

Aber wie gesagt ist meine Meinung, ich finds halt eben nur peinlich
wenn einer versucht auf "amerikaner in Deutschland" zu machen,
bzw in dem Fall Kanadier (nicht zu vergessen!)

Als ich mal in AMerika war und uns son McDonald Mitarbeiter angesprochen hat(weil wir seltene deutsche Besucher waren, die sind da viel gesprächiger als hier), kam der mal auf "Stattgart"(Stuttgart) in nem komischen AKzent zu sprechen. Ich hatte überhaupt net gerafft, dass der überhaupt ne Stadt meint.

tikiman
2003-02-02, 19:23:31
Originally posted by vaanzoon
Ich hab die Erfahrung gemacht, dass gerade die Leute
die alles so perfekt englisch aussprechen wollen,
meistens damit ihre mangelndes Fachwissen übertünchen
wollen.
Ich finds einfach nur peinlich wenn zu mir jemand Pi-si-ei (PCI)
oder vergleichbares sagt.
Bei "Grafikkarte", geht dass doch auch in Deutsch.

Ausserdem machen die das genauso. Aus München wird da "Mjunick"
oder Berlin "Böarlin".

Aber wie gesagt ist meine Meinung, ich finds halt eben nur peinlich
wenn einer versucht auf "amerikaner in Deutschland" zu machen,
bzw in dem Fall Kanadier (nicht zu vergessen!)

Auf den gesunden Mittelweg kommt es IMO an...jemanden der mir was von "DiViDi" und "PiCiEi" erzählt, gucke ich sicherlich genauso komisch an wie jemanden, der "GehForze" oder "Windoffs" sagt.

Oder anders gesagt: bei Eigennamen sollte man IMO schon auf die korrekte englische Aussprache achten, bei rein technischen Begriffen wirkt es meist eher lächerlich und andersrum. Wobei sich im Ausland auch keiner um die korrekte deutsche Aussprache von Eigennamen kümmert, naja...

BigBen
2003-02-02, 19:26:34
Originally posted by DasToem
Ach wie heißt der Typ doch gleich ??? *grübel*
Mark "der Lügner" Rhein :D

Lethargica
2003-02-02, 19:31:41
also ich hab mir "raidon" angehöhnt

generell sprich ich es immer aus, wie es mit in den Sinn kommt.

PCI sprech ich "Pe Ze I" aus AGP wiederum "Ei tschi Pi" ;D

DasToem
2003-02-02, 19:36:57
Originally posted by BigBen

Mark "der Lügner" Rhein :D

Noi der wars nicht. Der hatte ein ~sky am Namen.

Tom

Unregy
2003-02-02, 20:15:20
räidiän

Salvee
2003-02-02, 21:02:58
Originally posted by DasToem


Noi der wars nicht. Der hatte ein ~sky am Namen.

Tom

Dann war's Cliff Blezinski aka 'CliffyB'
Wobei der Typ im Vergleich zu Mark 'TheBxtch' Rein echt cool ist
siehe www.cat-scan.com :D

Zesotu
2003-02-02, 21:51:55
Originally posted by Salvee


Dann war's Cliff Blezinski aka 'CliffyB'
Wobei der Typ im Vergleich zu Mark 'TheBxtch' Rein echt cool ist
siehe www.cat-scan.com :D

Seine Webcam ist auch goil :D http://www.mindspring.com/~mobius/

HiddenGhost
2003-02-02, 22:30:52
Bin schullatein geschädigt.. deshalb Ra-dE-On

Unregistered
2003-02-02, 22:32:07
Originally posted by J0hN|Cl4rK
also ich hab mir "raidon" angehöhnt

generell sprich ich es immer aus, wie es mit in den Sinn kommt.

PCI sprech ich "Pe Ze I" aus AGP wiederum "Ei tschi Pi" ;D

Es sich einfach im Sprachgebrau durchsetzen.

"Pi Ci eI Bass" find ich ich schon lustig, aber SkaSie sag ich auch.

zeckensack
2003-02-02, 23:11:19
Rachel (http://download.ati.com/misc/demos/ATI-8500-Rachel-Demo-v1.0.avi) weiß Bescheid ;)

mapel110
2003-02-02, 23:25:32
Originally posted by zeckensack
Rachel (http://download.ati.com/misc/demos/ATI-8500-Rachel-Demo-v1.0.avi) weiß Bescheid ;)

*attention* 27 mb gross :o

dachte, das wär nur nen wav file :D

nagus
2003-02-02, 23:32:50
eindeutig "räidian".... wobei das a fast wie ein o klingt

joergd
2003-02-02, 23:54:17
starke grafik, nur das lächeln wirkt ein wenig "gequält" und die augen sind etwas zu "ruhig"
reedion - würde ich sagen (ee- wie see, kurzes o) von "ee ti ei"

InsaneDruid
2003-02-03, 00:04:26
Originally posted by nagus
eindeutig "räidian".... wobei das a fast wie ein o klingt

nicht nur FAST :) auch das e geht schon ziemlich in "e" als in "i" Richtung (wobei der "i" "Anteil" überwiegt), eigentlich sehr nah am deutschen, nur das das "a" eher in "e" Richtung geht. >Rehdion< Und das R halt Amimässig "weich" angefangen


Btw, schon witzig wie lange man sich über sowas unterhalten kann :)

csjunkie
2003-02-03, 01:07:23
RâÐÊôÑ ;D

und nur so. =)

VoodooJack
2003-02-03, 12:01:46
Ich hab mich bei einem Kanadier erkundigt. Der sollte es eigentlich wissen, da ATI bekanntlich eine kanadische Firma ist.

Er gab mir folgende Auskunft: Ray-Dee-On

Er wäre sich da "100% sure".

Unregistered
2003-02-03, 12:42:03
ist doch schon alles klar - hör dir rachel an, - die sprichts richtig englisch aus, für mich ist es deutsch eine radeon (wie man schreibt).

Kurgan
2005-05-08, 16:55:06
ich sach immer "a t i" :uponder:

Ajax
2005-05-08, 16:56:47
ich sach immer "a t i" :uponder:


Stimmt. Ich sage auch immer: Ey Ti Ei ;)

crackwigga
2005-05-08, 17:11:33
Sorry, Kanada is richtig

lilgefo~
2005-05-08, 17:12:24
Radeon = Räid On!

Da war mal so ein Epic-Kerl bei GG, der hat das Räid On ausgesprochen. Ach wie heißt der Typ doch gleich ??? *grübel*

Tom

tim sweeney?

che0
2005-05-08, 18:07:43
rhäidion (de +eng)

Gummikuh
2005-05-08, 18:14:20
Ich hab mich bei einem Kanadier erkundigt. Der sollte es eigentlich wissen, da ATI bekanntlich eine kanadische Firma ist.

Er gab mir folgende Auskunft: Ray-Dee-On

Er wäre sich da "100% sure".

Ähmm...ok das hätten wir.Wird wohl stimmen... :uup:

Nun...wie ists denn mit AMD...

also...Ah-EM-DE

oder...EY-EM-DI

:uconf2:

Hmmm...in dieser Hinsicht ist "Intel" einfacher zu handhaben...oder gibt es da auch irgendwie was zu beachten??? :uponder:

LeChuck
2005-05-08, 18:39:11
Ich verstehe was du meinst, und bei manchen Vokabeln klappt das ja auch ganz gut, aber 'Windoffs', 'Gehforze' oder
mein Favorit 'Lambodschienie' lassen mir das Blut in den Andern gefrieren ;)

Wenn das hiesse es eh

"Lamborgini" .. ausgesprochen wir geschrieben. :)

kapo
2005-05-08, 18:41:02
Hmmm...in dieser Hinsicht ist "Intel" einfacher zu handhaben...oder gibt es da auch irgendwie was zu beachten??? :uponder:

Ja! Wie sprecht ihr Pentium aus? In der Werbung und bei manchen Möchtegernexperten wird es "Penzium" gesprochen, für mich heisst es aber seit Anbeginn der Zeiten Pentium!

Poll pls ;D

LeChuck
2005-05-08, 18:57:26
Ja! Wie sprecht ihr Pentium aus? In der Werbung und bei manchen Möchtegernexperten wird es "Penzium" gesprochen, für mich heisst es aber seit Anbeginn der Zeiten Pentium!

Poll pls ;D

Für mich auch :)

Obwohl es eigentlich nicht richtig ist, da man lateinische wörter die mit "-tium" enden mit "zium" ausspricht, ist halt nur die Frage ob Pentium auch wirklich ein lateinisches Wort ist :)

Quelle (http://www.gesundheit.de/roche/index.html?c=http://www.gesundheit.de/roche/info/zschreibre.html)

Sonyfreak
2005-05-08, 19:09:30
Also ich sage:

Radeon - Rahdeon(deutsch)
Geforce - Geforce(englisch)
ATI - A Te I
AMD - A eM De
Pentium - Penzium
PCI - Pe Zeh I
AGP - Ah Ge Pe

Aber ich weiß nicht was richtig und was falsch ist. Grundsätzlich spreche ich alle Wörter im Zweifelsfall lieber Deutsch aus. :rolleyes:

mfg.

Sonyfreak

Gast
2005-05-09, 00:38:12
seid mal neutraler und lasst es jeden so ausprechen wie er es will...
matrox sagt auch nicht jedem kunden wie er "Parhelia" ausprechen soll, wer kann das auch schon perfekt ausprechen, wenn er nicht weis aus welcher sprache das abstamt, und kommt mir jetzt ja nicht mit Parhelia auf englisch-ausgesprochen!

Pappy
2005-05-09, 15:11:07
Also bei mir ist ATI auch ATI und nicht ÄTiEi. AGP ist bei mir auch nicht ÄDschiPi. Da weiß auch Jeder was gemeint ist. Ich käme mir wie ein Trottel vor, wenn ich auf einmal Pißiei sagen würde.

Pentium übrigens, wird auch als Pentium im Englischen ausgesprochen. Würde es sich P E N T I O M schreiben, dann wäre das was Anderes. Das müsste dann als Pentschom ausgesprochen werden. Da der Name Pentium aber aus der griechischen Zahl pente , also fünf, abgeleitet worden ist und die Kombination von TIU im Englischen überhaupt nicht vorkommt wird es ausnahmsweise so ausgesprochen wie es geschrieben wird. Hmmm...ja...soviel dazu.

martma
2005-05-09, 19:28:23
ich sach immer "a t i" :uponder:

Wieso gräbt man 2 Jahre alte Threads aus?

Oliver_G
2005-05-09, 19:31:20
Wieso gräbt man 2 Jahre alte Threads aus?
Weil ein anderer geschlossen wurde und ein freundlicher Mod auf diesen hier verwiesen hat.

martma
2005-05-09, 20:41:35
Weil ein anderer geschlossen wurde und ein freundlicher Mod auf diesen hier verwiesen hat.

Ja dann

majic
2005-05-09, 21:43:18
wer wissen will wies korrekt ausgesprochen wird, der lädt sich das hier runter:

http://www2.ati.com/misc/demos/ATI-8500-Rachel-Demo-v1.1.exe

dort fällt das gesuchte wort "radeon"... ATI wird wohl am besten wissen wies ausgesprochen wird! und wer englisch in der schule hatte weiss es wenn er nicht ganz verblödet ist ebenfalls.

md
2005-05-11, 22:23:56
räidiän

Coda
2005-05-11, 22:40:41
Ray-Dee-On ist schon richtig... nix mit ä am Ende.

Kayhan 17#
2005-05-12, 13:25:23
und wemma uns nicht drauf einigen können dann nehmen wir die codenamen! weil an r300 kann man net viel falsch aussprechen!


klar kann mann da was falsch machen!!

eng - AR300
ger - ER300


(hab nur erste siete gelesen junx :D)

BeCreative
2005-05-12, 16:36:17
Rädion :)

Gast
2005-05-12, 17:15:38
Radeon spreche ich aus, wie es geschrieben steht (Rah-deh-onn).

Das steht eigentlich im Gegensatz zu meiner Meinung, dass man Englische Wörter auch Englisch aussprechen sollte. Wobei es mir bei Eigennamen wiederum egal ist und es kein pauschales Richtig oder Falsch geben sollte.
'Michael' und 'Maikel' sind schliesslich auch nicht generell falsch/richtig, sondern es kommt darauf an, wo man es sagt.

Oder aber:
Die Aussprache von 'Ethernet' als 'i-ter-net' oder 'e-ter-net' ist mir persönlich zwar egal, nur deutet das 'net' eben auf ein englisches Wort hin, da kann man das 'ether' dann gleich auch noch Englisch aussprechen.

Ganz ulkig ist übrigens die Aussprache von Abkürzungen in "einer Sprache", gibt zwar auch einige Ausnahmen, wo es schlicht "besser" klingt (im Auge/Ohr des Betrachters/Zuhörers), aber unter dem Strich ists nur eine Aneinanderreihung von Buchstaben.

Warum soll man USA nicht als U-Es-A ausprechen, sondern als Ju-Es-Äi, wenn man mitten in Bottrop steht?

Oder DVD als Di-Wi-Di ist schon mal "komplett falsch", wo DVD doch für "Digitale Vielseitige Disk(ette)" steht... ;)
Nein, im Ernst, De-Fau-De ist doch in Ordnung, zumal auch kaum jemand Sssie-Di zu einer handelsüblichen CD (Ze-De) sagt: da braucht man bei der DVD nicht plötzlich damit anfangen.

Andererseits sage ich zu ATi nicht A-Te-Ie, sondern spreche es als Wort aus 'Ahtie'. :D

Ganz schlimm ist es aber bei so Mischmasch festzulegen, was falsch oder richtig.
Zu 'PC Games' sage ich bspw Pe-Ze-Gäims, also "deutsches" PC und englische Ausprache von Games. Pi-Sssi-Gäims hört sich in meinen Ohren halt albern an.

Wolfram
2005-05-12, 17:55:52
Bei Eigennamen weiß im Grunde nur der Namensinhaber, wie man den Namen richtig ausspricht. Siehe zB Schauspielernamen. Ein Marketingname ist auch ein Eigenname. Insofern ist der Verweis weiter oben auf ATi schon richtig.

Ich sag übrigens zu mir selbst immer "Räidon" (mit englischem "R" :D). Weil ich das eigentlich nie laut ausspreche und es sich bei mir auf irgendeinem Wege so festgesetzt hat. Im wirklichen Leben hab ich nur sehr selten mit Leuten zu tun, die sich für Computerhardware interessieren.