PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Englische Filme/Serien - zum Englisch-Lernen mit oder ohne Untertitel?


MadManniMan
2012-06-13, 15:14:00
Hallo Leute!

Eher zufällig habe ich jetzt angefangen, auch endlich mal Originalfassungen zu sehen (die Synchronisation von Doctor Who ist einfach zu schlecht) und frage mich nun, mit welcher Variante ich nebenbei besser Englisch lernen kann:

1) nur englischer Ton
2) englischer Ton inkl. englischer Untertitel

Ich habe einen mäßigen Wortschatz, verstehe aber bei halbwegs deutlichem American English die Wörter recht gut und kann mir in 95 % der Fälle die fehlenden Wörter aus dem Kontext erschließen. Bei nicht ganz geschliffenem British English (wie eben z.B. bei Doctor Who) habe ich hauptsächlich das Problem, nicht immer jedes Wort heraus zu hören, wobei die (vom gesprochenen Wort ablenkenden) englischen Untertitel helfen.

Plutos
2012-06-13, 16:56:45
Gerade bei akustischen Verständnisproblemen empfehlen sich Untertitel auf jeden Fall. Optimal wäre aber IMHO, ohne Untertitel und bei Problemen 1min zurückskippen, Untertitel an, nochmal kucken und Untertitel wieder aus und dann wieder 1min zurückskippen und dann hoffentlich ohne Untertitel verstehen ;). Evtl. kann man mit einer programmierbaren Fernbedienung oder so diesen Vorgang praktisch nutzbar machen (sonst spricht der Aufwand wohl dagegen).

Was je nach Szene Untertitel komplett ersetzen kann ist rudimentären Lippenlesen ;). Also wirklich rudimentär, gerade wenn man nicht weiß "Hat er jetzt * oder ** gesagt?" erkennt man es normalerweise an der Lippenbewegung.

derpinguin
2012-06-13, 17:34:44
Ich würde, solange du mit der Aussprache des Schauspielers noch nicht so vertraut bist mit Untertiteln gucken, damit du auf jeden Fall folgen kannst. Sobald du sicher verstehst, kannst du sie wegschalten.